MHP İlçe Teşkilatı, Merhum Lideri Türkeş’i andı
Huzurevinde bocce turnuvası düzenlendi
CHP Kadın Kolları, İmamoğlu İçin İmza Topladı
Atatürk posterlerine yapılan saldırı hakkında suç duyurusunda bulunuldu
Bu haber 26 Şubat 2025, Çarşamba 09:30 tarihinde eklendi. 188 kez okundu.
12 Punto 14 Punto 16 Punto 18 Punto

Hasan Ali Yücel ölüm yıldönümünde Lüleburgaz’da anıldı

Hasan Ali Yücel Ölüm yıldönümünde Lüleburgaz Zooffee Coffee de anıldı.
Hasan Ali Yücel ölüm yıldönümünde Lüleburgaz’da anıldı  

Cumhuriyet tarihinin en uzun süre görev yapmış Maarif Vekili Hasan-Âli Yücel’in eğitim, bilim ve kültür alanlarına ilişkin düzenlemelerinden bireysel özelliklerine, hayatı ve kişiliğinin konuşulduğu anma etkinliğinde Kepirtepeli yazarlar da Kepirtepe anılarını anlattı.

Moderatörlüğünü Nilgün Yazar ve Nurettin Korkmaz’ın yaptığı etkinlikte Emekli öğretmen ve yazar Bahri Berberoğulları Emekli öğretmen yazar-şair Raif Özdilek Kepirtepe anları ile izleyicilere duygulu anlar yaşatırken babam ve köy Enstitüleri kitabının yazarı Güler Özçelik te babasının anıları ile etkinliğe katkı sundu.

Yoğun ilgi gören etkinlikte izleyiciler arasında olan Kepirtepeli katılımcılar da anılarıyla ve yaşadıklarıyla Kepirtepe bağlamında köy enstitülerini ve köy enstitüllüğü ruhunu konuşturlar.

Eğitim ve kültür alanında ilklere imza atan yüzlerce çeviri eseri Türk edebiyatına ve Türk okuruna kazandıran Hasan Ali Yücelin bir karşılaşmalarında Atatürk’ün sorduğu “Türk milleti ne zaman kendini kurtulmuş sayar” sorusuna verdiği cevap bu gün de gerçekliğini korumaktadır. “Türk milleti ne zaman kurtarıcı arama ihtiyacı duymayacak hale gelirse o zaman kurtulmuş olur” demişti.

Bakanlığı döneminde gerçekleştirilen dört yüzden fazla çeviri eser için ; ‘diğer milletlerin edebiyatının kendi dilinde, kendi bilincinde tekrar edilmesi, zekâ ve anlama kudretinin o eserler nispetinde artırılması, canlandırılması ve yeniden yaratılmasıdır’. Diyen Hasan Ali Yücel çeviriler yoluyla Cumhuriyet aydınlanmasına, Türk Rönesansı’na kaynak oluşturmuş ve o dönemlerde  yayımına başlanan tercüme dergisiyle de çeviri bilincinin yerleşmesiyle dilin gelişiminin sağlamıştır.

Açıldığı günden beri kültüre , edebiyata ve etkinliklere ev sahipliği yapan Zooffee Coffee  yetkilisi bundan sonra da kültür etkinliklerinin devam edeceğini Türk kültürüne emek vermiş katkı sağlamış değerlerimizi anmaya ve hatırlatmaya devam edeceklerini söyleyerek tüm katılımcılara ilgi ve destekleri için teşekkür etti.

Yaren SEZEN

Yazdır Paylaş
ETİKETLER :
Diğer Haberler
hurfikir.com.tr’da yayınlanan her türlü yazı ve haber kaynak belirtilmeden kullanılamaz. Sayfalarımızda kaynak belirtilerek yayınlanan haberler ilgili kaynağa aittir ve bu haberlerin kopyalanması durumunda, tüm sorumluluk kopyalayan kişi / kuruma ait olacaktır. Başka kaynak veya gazeteden alıntı yazarlar ve site yazarlarına ait yazılardan dolayı Hürfikir Gazetesi sorumlu tutulamaz.
Tasarım by Webdestek